![]() |
|||||||||
![]() |
souris se déplacent et risquent le plus de trouver et de consommer lappât. Placer lappât le long des murs, dans les coins, à proximité des ouvertures rongées, dans les terriers et autour de ceux-ci, et dans les emplacements dissimulés où les rats et les souris risquent le plus de chercher de la nourriture. Maintenir un approvisionnement régulier dappât frais. Retirer rapidement tout appât gâté ou contaminé. Mode dapplication: Pour les surmulots (Rattus norvegicus) et les rats noirs (Rattus rattus): Les surmulots restent généralement au rez-de-chaussée des structures et font des terriers dans le sol. Ils peuvent se déplacer denviron de 15 à 100 m de leur nid pour chercher de la nourriture et de leau. Les rats noirs, toutefois, sont dexcellents grimpeurs et infestent généralement les étages supérieurs des structures. Cest pourquoi lon doit porter une attention toute spéciale à la capacité descalade de ces espèces en plaçant les appâts dans la zone dactivité des rats noirs. Pour les deux espèces, éliminer le plus possible les aliments naturels et placer 110 à 450 grammes dappât (généralement à des intervalles de 5 à 10 m) à lintérieur de la zone de traitement. Maintenir un approvisionnement ininterrompu dappât frais pendant au moins 10 jours ou jusquà ce que les signes dactivités des rats cessent. Pour les souris domestiques (Mus musculus): Les souris domestiques sont dexcellentes grimpeuses et elles infesteront tous les étages dune structure. Les souris se déplacent seulement denviron 10 m de leur nid pour rechercher de la nourriture. Eliminer autant que possible les aliments naturels et placer 30 g dappât à des intervalles de 2 à 4 m à lintérieur de la zone de traitement. Si un emplacement dappât nest pas dérangé au bout de plusieurs jours, déplacer lappât denviron 1m. Soixante (60) g dappât par emplacement peuvent être nécessaires dans les endroits où lactivité des souris est intense. Maintenir un approvisionnement ininterrompu dappât frais pendant au moins 15 jours ou jusquà ce que les signes dactivités des souris cessent complètement. Remarque: Remplacer immédiatement tout appât contaminé ou gâté. Recueillir et éliminer convenablement les animaux morts et les appâts non consommés. Pour éviter une nouvelle infestation, éliminer autant que possible les aliments, leau et les endroits où les rongeurs peuvent rester. Si une nouvelle infestation se produit, répéter le traitement. Lorsquil y a une source continue dinfestation, il sera bon détablir au besoin des postes dappâts permanents. PRÉCAUTIONS: GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS, DES ANIMAUX DE COMPAGNIE ET DOMESTIQUES ET DE LA FAUNE: Les appâts traités doivent être conservés dans des boîtes dappât qui ne risquent pas dêtre vandalisées ou dans des emplacements non accessibles aux enfants, animaux de compagnie, animaux domestiques ou la faune. Garder éloigné des aliments pour consommation humaine ou animale. Utiliser des gantslors de la manutention du produit. Ne pas mettre |
le produit en contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. Laver les bras, les mains et le visage avec du savon et de leau après la manutention et avant de manger ou de fumer. Dangereux ou fatal si avalé ou absorbé par la peau. Ce produit peut réduire la possibilité de coagulation du sang et causer une hémmorragie. Ce produit est toxique pour les poissons et la faune. Garder hors des lacs, cours deau et étangs. PREMIERS SOINS: En cas de contact avec les yeux, rincer à grande eau pendant 15 minutes. Si lirritation persiste, faire appel à un médecin. En cas de contact avec la peau, laver soigneusement la zone affectée au savon et à leau. Si avalé, donner au patient un ou deux verres deau et provoquer le vomissement en touchant larrière de la gorge avec le doigt ou un objet émoussé; répéter jusquà ce que les matières vomies soient claires. Ne pas provoquer le vomissement ni donner quoi que ce soit par la bouche à une personne inconsciente. Faire appel à un médecin ou contacter immédiatement un centre antipoison. RENSEIGNEMENTS TOXICOLOGIQUES: Les vitamines K1 adminstrées sous forme dinjections intraveineuses, intramusculaires ou sous-cutanées ou par ingestion buccale sont conseillées comme traitement palliatif pour lempoisonnement par un anticoagulant. La gravité du cas mesurée par létablissement de temps de prothrombine prolongé (PT) déterminera la thérapie appropriée. La surveillance du temps de prothrombine indiquera si ces traitements répétés simposent. ENTREPOSAGE ET ÉLIMINATION: Entreposer les appâts dans le contenant dorigine fermé hermétiquement. Entreposer le produit dans un endroit froid et sec. Ne pas contaminer leau, les aliments pour consommation humaine ou animale lors de lentreposage ou de lélimination. Ne pas réutiliser les contenants vides. Eliminer les appâts non utilisés ou gâtés, conformément aux exigences locales. Se conformer aux instructions provinciales pour tout nettoyage stipulé de contenant conformément aux exigences provinciales. Pour plus de renseignements sur lélimination de la quantité inutilisée ou superflue et le nettoyage des lieux de déversements, communiquer avec lorganisme provincial chargé de la réglementation du produit ou avec le fabricant. ÉLIMINATION DES RONGEURS: Eliminer les rongeurs morts en les mettant à la poubelle ou en les enterrant. AVIS À LUTILISATEUR: Ce produit antiparasitaires doit être employé strictement selon le mode demploi qui figure sur la présente étiquette. Lemploi dun tel produit dans conditions dangereuses constitue une infraction à la Loi sur les produits antiparasitaires. AVIS À LACHETEUR: La garantie accordée par le vendeur se limite aux conditions énoncées sur létiquette et, sous cette réserve, lacheteur assume les risques corporels ou matériels découlant de lutilisation ou de la manipulation du produit, et accepte celui-ci à cette condition. |
|||||||
| MODE D`EMPLOI: Utiliser JT Eaton® AC FORMULA 90 pour le contrôle des surmulots (Rattus norvegicus), des rats noirs (Rattus rattus) et des souris domestiques (Mus musculus) à lintérieur et autour des bâtiments résidentiels, industriels, commerciaux, agricoles et publics. Emplacements d`utilisation: Généralités: Peut être utilisé à lintérieur des maisons et des bâtiments agricoles aux endroits où lon nentrepose pas daliments pour consommation humaine ou animale. Ne pas placer lappât dans les endroits où il y a une possibilité de contamination des aliments ou des surfaces qui pourraient entrer en contact avec des aliments. Zones de traitement de fabrication, dentreposage et de service de denrées alimentaires: Pour les endroits qui ne sont pas directement reliés au traitement de denrées alimentaires : utiliser seulement dans les endroits où il ny pas daliments pour consommation humaine ou animale et où les emballages et léquipement de manutention des aliments pour consommation humaine ou animale ne sont jamais ouverts ou exposés. Pour les endroits où les aliments pour consommation humaine ou animale sont traités, servis ou entreposés : dans les usines de traitement des viandes et des denrées alimentaires (zones de traitement), utiliser seulement lorsque lusine ne fonctionne pas. Retirer ou couvrir tous les aliments, matériaux demballage et ustensiles avant de placer lappât dans les postes dappâts. Retirer tous les appâts et les rongeurs morts avant de réutiliser lusine (la zone de traitement comprend lentreposage et le service.) Sélection des zones de traitement: Placer lappât dans les emplacements où les rats et les |
|||||||||
| JT EATON® est une marque déposée et AC FORMULA 90 est une marque de J.T. Eaton & Co., Inc. 1393 East Highland Road, Twinsburg, OH 44087 U.S.A. Fabriqué aux États-Unis d'Amérique ©1998 |
|||||||||